本文作者:网商之家

《江上吟》全诗翻译赏析(江上吟 李白翻译全文)

笙念 27 分钟前 ( 2025-08-07 14:40:32 ) 9481 抢沙发

《江上吟》全诗翻译赏析

《江上吟》是唐代伟大诗人李白的作品。此诗以江上的遨游起兴,表现了诗人对庸俗、局促的现实的蔑弃和对自由、美好的生活理想的追求。

下面是小编收集整理的《江上吟》全诗翻译赏析,欢迎阅读,希望大家能够喜欢。

“兴酣落笔摇五岳,诗成笑傲凌沧洲。”

这两句表现了李白对自己才思的高度自信和自负——兴酣以后,执笔赋诗,可以摇撼五岳,凌驾沧洲。言其笔力雄健无敌,可雄视百代,蔑视一切,充分表现了李白高度的自信心,高旷不群的海洋般的胸襟,峭峻的高山般的气质。

《江上吟》全诗翻译

木兰之枻沙棠舟,
玉箫金管坐两头。

美酒樽中置千斛,
载妓随波任去留。

仙人待乘黄鹤来,
海客无心随白鸥。

屈平辞赋悬日月,
楚王台榭空山丘。

“功名富贵若长在,汉水亦应西北流。”

这两句形象地说明了,历史上属于进步的终归不朽,属于反动的必然灭亡;还有文章者不朽之大业,而势位终不可恃的这一层意思。

从全诗十二句,形象鲜明,感情激扬,气势豪放,音调浏亮。读起来只觉得它是一片神行,一气呵成。而从全诗的结构组织来看,它绵密工巧,独具匠心。开头是色彩绚丽的形象描写,把读者立即引入一个不寻常的境界。

结尾四句,极意强调夸张,感情更加激昂,酣畅恣肆,显出不尽的力量。

这是经过细心体会后的符合创作实际的看法。

虽然在后世或许是因为什么“载妓随波任去留”又或者是“功名富贵若长在,汉水亦应西北流”消极观点的原因,这首诗未被选入课本之中,名气也不如将近酒之类的名篇,但也是李白三四十岁的大成之作,它相对中规中矩,但磅礴流畅,犹如大江之来,一气呵成,表达了作者强烈的感情,豁达的心态,睥睨天下的磅礴气势。

读过此诗,让人久久沉静在作者营造的恢弘之境中。

文章投稿或转载声明:

来源:版权归原作者所有,转载请保留出处。本站文章发布于 27 分钟前 ( 2025-08-07 14:40:32 )
温馨提示:文章内容系作者个人观点,不代表网商之家对其观点赞同或支持。

    匿名评论
  • 评论
人参与,条评论